Уважаемые господа! Последнее время поток иноязычной информации резко увеличился, и, как это ни странно, качество переводов при этом снизилось. Кто не сталкивался хотя бы с "туманными" инструкциями к импортной технике! Я хотел бы участвовать в движении к гармоничному взаимодействию языков в нашем культурном пространстве путем выполнения максимально ясных и адекватных переводов. В дополнение, на моей страничке будут размечаться и мои работы (эссе, статьи, стихи), и ссылки на интересную и полезную, с моей точки зрения, информацию.